Сегодня уникальных пользователей: 99
за все время : 2729959
МЫ В СОЦИАЛЬНЫХ СЕТЯХ:
В мире книг
Екатерина Гейченко, Жанна Рагрина. Основные критерии диагностирования уровня сформированности умений профессионально ориентированной диалогической речи иностранных студентов медицинского вуза

05.11.17.

Статья опубликована: Язык и литература в контексте межкультурной коммуникации. Материалы научной конференции. / МОН Республики Армения, Ванадзорский госуниверситет. – Ванадзор: Издательский дом СИМ, 2016. – С. 275-279.

Ключевые слова: диалогическая речь, мотивированность, критериальный подход, речевая модель.

В условиях реформирования и перестройки национальной системы образования повышаются требования к профессиональной подготовке специалистов различных профилей, и медицинского в частности. Основная цель языковой подготовки студентов, в том числе и иностранных, в вузах – сформировать основы профессиональной речи, заложить базу знаний, которую будущий специалист будет совершенствовать в своей последующей профессиональной деятельности. Именно поэтому одним из приоритетных направлений отечественных и зарубежных научно-методических исследований является изучение путей и способов формирования навыков и умений профессионально ориентированной диалогической речи. Отсюда, цель нашего исследования – выделить и охарактеризовать основные критерии для диагностирования уровня сформированности умений профессионально ориентированной диалогической речи иностранных студентов медицинского вуза.
Организуя процесс обучения профессионально ориентированной диалогической речи иностранных студентов-медиков важно определить их исходный уровень владения умениями и навыками профессиональной речи.
По наблюдениям исследователей [Кульгавюк В.В., Мазо М.В., Тарасова Е.И. и др.], готовность учащихся к овладению профессионально ориентированной диалогической речью можно считать сформированной, если:
– студент владеет основными формами диалогического общения;
– словарный запас, грамматико-парадигматические и семантико-синтаксические связи позволяют студенту вести общение с носителем языка без коммуникативно значимых ошибок, ведущих к нарушению процесса коммуникации;
– студент владеет определенным набором ситуативных и социальных ролей и способен пользоваться вербальными средствами общения в соответствии с принятой ролью и ситуацией профессионально ориентированного общения;
– студент способен понимать и распознавать мотивы и установки личности, становление которой проходило в иной социокультурной общности, т.е. способен адаптироваться к иной социокультурной действительности и адекватно реагировать на нее;
– студент владеет основными коммуникативными стратегиями, умеет побудить к действию, отреагировать на высказывания партнера по общению, аргументировать собственную позицию и т. д.;
– при высоком уровне развития культурно-языковой личности обучающийся умеет ориентироваться в наиболее простых ситуациях профессионально ориентированного общения, используя для этого информацию аутентичных текстов профессиональной направленности и индивидуальный жизненный опыт [1]
При оценке уровня сформированности навыков и умений профессионально ориентированной диалогической речи основными критериями выступают:
- завершенность мысли, заключенной в устном высказывании;
- точность оформления и содержания высказывания;
- коммуникативная адекватность речевой модели (стратегии, тактики) обстоятельствам общения;
- учет уровня речевой подготовки студента [3, 32].
Вместе с тем, по терминологии М.В. Мазо, будущие специалисты-медики должны обладать продуктивным уровнем сформированности коммуникативной компетенции, то есть процесс профессионального общения должен осознаваться как личностно значимая потребность, знания должны носить глубокий и системный характер.
Исследование системы критериев оценки знаний, используемых в отечественной и зарубежной методике, конкретизация цели и содержания обучения иностранных студентов медицинских вузов Украины позволили нам определить у них и критерии оценки уровня сформированности навыков и умений профессионально ориентированной диалогической речи. Итак, за основу мы предлагаем взять:
– уровень владениями языковыми знаниями профессиональной сферы (лексический / терминологический минимум, грамматические знания языка медицинского текста и т.д.);
– уровень коммуникативной готовности к профессиональной деятельности (стратегии и тактики ведения профессионального диалога, аргументация своей речи, восприятие и реагирование на услышанное, отсутствие коммуникативных барьеров);
– уровень мотивации (мотивированность к познавательной и творческой деятельности, наличие у студентов конкретных интересов и потребностей в овладении навыками и умениями профессиональной деятельности).
Критериальный подход к оцениванию невозможен без конкретизации оцениваемых качественных и количественных показателей, отвечающих требованиям объективности, точности, измеримости, простоты использования в процессе обучения. В связи с этим предлагаемая нами система критериев оценки уровня сформированности навыков и умений профессионально ориентированной диалогической речи у иностранных студентов-медиков ориентирована на показатели коммуникативной успешности, степени владения необходимым языковым (фонетическим, лексическим, грамматическим) и речевым материалом, познавательной активности студента.
Соответственно, первый критерий может оцениваться с позиций таких показателей, как владение необходимым лексическим / терминологическим минимумом, запасом конкретных грамматических конструкций и речевых клише, необходимых для построения профессионального диалога.
Второй критерий предполагает готовность к ситуативному общению в рамках исследуемой сферы, т.е. владение набором речевых моделей и жанров, присущих той или иной ситуации профессионального общения.
Показателем третьего критерия может быть готовность к свободному, импровизированному использованию соответствующих навыков и умений ведения диалога в рамках профессиональной деятельности.
Отбор конкретных критериев и показателей оценки уровня сформированности этих навыков и умений у иностранных студентов-медиков позволяет объективно и полно проанализировать количественные и качественныедостижения языковой подготовки обучающихся. Данные показатели и оценки могут быть представлены разными формами: тестирование или анкетирование, анализ учебного занятия или выполнения ряда подготовленных упражнений.
По каждому из названных показателей может быть предложена 10-балльная шкала оценивания, которая, как нам видится, более объективна по сравнению с традиционной 5-балльной и позволяет продемонстрировать наиболее полную картину знаний, навыков и умений.
На основе сказанного, нами были выделены пять уровней владения навыками и умениями профессионально ориентированной диалогической речи: нулевой, пороговый (критический), удовлетворительный (пороговый, низкий), достаточный (базовый, средний) и высокий (профессиональный).
Нулевой уровень характеризуется полным отсутствием у студента навыков и умений диалогической речи в целом и, как следствие, невозможностью вступать в коммуникацию в профессиональной сфере, в частности, так как студент не владеет необходимым языковым и коммуникативным минимумом.
На пороговом уровне студент не активен, но при этом с трудом входит в моделируемую ситуацию профессионального общения, оперирует минимумомпрофессиональной лексики, воспроизводит речевые модели только копированием, не осознает структуры диалога и стратегий коммуникации.
Удовлетворительный уровень – это стартовый уровень будущего специалиста, так как на этом уровне студент уже осознает важность поставленных перед ним задач и ищет пути их решения; владеет базовой лексикой и терминологией, грамматическими конструкциями и клише, что позволяет справляться с простейшими коммуникативными задачами профессионального характера. Однако речевые модели имвоспроизводятся не самостоятельно, а на уровне простой имитации, т.е. студент еще не готов самостоятельно инициировать и вести диалог.
На следующем уровне – достаточном – студент обладает необходимым арсеналом знаний, навыков и умений, необходимых для построения профессионального диалога; готов к различным типам коммуникативных ситуаций, способен к импровизации.
Высокий уровень характеризуется фундаментальностью знаний, навыков и умений общения в профессиональной сфере, высокой степенью сформированности коммуникативной компетенции, свободным использованием всех типов речевых моделей. Студент самостоятельно инициирует и ведет диалог в различных ситуациях профессионального общения, демонстрирует точные и правильные реакции на реплики собеседника, активно применяет теоретические знания на практике.
Балльная оценка уровня сформированности навыков и умений профессионально ориентированной диалогической речи соотносится с описанными выше уровнями следующим образом:
- 0 – 2 балла: нулевой уровень;
- 3 – 4 балла: пороговый (критический) уровень;
- 5 – 6 баллов: удовлетворительный (пороговый, низкий) уровень;
- 7 – 8 баллов: достаточный (базовый, средний) уровень;
- 9 – 10 баллов: высокий (профессиональный) уровень.
Использование такой сетки показателей поможет эффективно оценить уровень языковой и коммуникативной готовности иностранного студента к профессиональной деятельности, в том числе к ведению профессионального диалога.
Таким образом, отметим, что обобщение и конкретизация критериев диагностирования уровня сформированности умений профессионально ориентированной диалогической речи открывает перспективы для повышения эффективности языковой подготовки иностранных студентов медицинских вузов, дает возможность выявить, откорректировать и устранить ошибки профессиональной речи, усовершенствовать систему обучения русскому языку в целом.
ЛИТЕРАТУРА
1. Кульгавюк В.В. Овладение профессионально ориентированной разговорной речью [Электронный ресурс]. Режим доступа: www.t21.rgrups.ru/archive/doc2011/2/15.doc.
2. Мазо М.В. Педагогическая технологи формирования коммуникативной компетенции у студентов (на материале изучения иностранного языка): дис. …канд. пед. наук. – аратов, 2000. – 198 с.
3. Тарасова Е.Н. Технологии педагогического общения и их роль в профессиональной сфере (на примере методики русского языка как иностранного) // Вестник МГОУ. Серия «Педагогика». – №1. – 2014. – С. 23 – 35.

ԲԺՇԿԱԿԱՆ ԲՈՒՀԵՐԻ ՈՒՍԱՆՈՂՆԵՐԻ ՄԱՍՆԱԳԻՏՈՐԵՆ ԿՈՂՄՆՈՐՈՇՎԱԾ ԵՐԿԽՈՍՈՒԹՅԱՆ ՈՒՆԱԿՈՒԹՅՈՒՆՆԵՐԻ ՁԵՎԱՎՈՐՄԱՆ ՀԻՄՆԱԿԱՆ ԱՇՏՈՐՈՇԻՉ ՉԱՓՈՐՈՇԻՉՆԵՐԸ
Եկատերինա Գեյչենկո, Ժաննա Ռագրինա (Ուկրաինա)
Ամփոփում
Առանցքային բառեր`երկխոսություն, պատճառաբանում, չափորոշիչային մոտեցում, խոսքային կաղապար:
Ըստ կրթության ազգային համակարգի ուանողների, այդ թվում նաև օտարազգի, լեզվական պատրաստվածության հիմնական նպատակն է ձևավորել արհեստավարժ խոսքի մշակույթ, կառուցել գիտելիքների ծրագիր, ինչը կնպաստի ապագայում մասնագիտական ունակությունների բարելավմանը: Այդ իսկ պատճառով մեթոդական հետազոտությունների առաջնային խնդիրներից է մասնագիտական երկխոսության ունակությունները ձևավորող միջոցների ուսումնասիրությունը:
Տվյալ ուսումնասիրության նպատակն է բացահայտել և բնութագրել օտարազգի բժշկական բուհերի ուսանողների երկխոսության կարողությունների մակարդակի ախտորոշման հիմնական չափանիշները մասնագիտական ոլորտում: Ուսանողների խոսքային հաղորդակցության մասնագիտական կողմնորոշման ձևավորման ախտորոշման մակարդակի չափորոշչային համակարգը ընդլայնում է բժշկական բուհերի ուսանողների օտար լեզուների ուսուցման արդյունավետության հեռանկարները:

THE MAIN CRITERIA FOR DIAGNOSING THE LEVEL OF FORMATION OF SKILLS OF PROFESSIONALLY FOCUSED DIALOGICAL SPEECH OF FOREIGN MEDICAL STUDENTS
Yekaterina Geychenko, Zhanna Ragrina (Ukraine)
Summary
Key words: dialogic speech, motivation, criteria approach, speech model.
According to the national education system the main purpose of language training for students (including foreign ones) in the universities is to form a basis of professional speech, to create a base of knowledge that will improve the future professional skills. That is why one of the priorities of methodological researches is to study ways of formation of skills of professionally oriented dialogical speech. The aim of our research is to identify and characterize the main criteria for diagnosing the level of formation skills of professionally based dialogical speech of foreign medical students. The system of criteria of diagnosing the level of formation professionally oriented dialogue speech’s skills opens up prospects for improving the effectiveness of foreign language training for medical students and gives an opportunity to identify, correct and eliminate mistakes of professional speech, improve the system of Russian language teaching in general.